• DE
  • Lösungen
    • Textilní požární uzávěry - rolety

      Textilní požární uzávěry - rolety

      Požární rolety slouží při požáru k uzavření otvorů ve stěnách a stropech. Konstrukce uzávěru (systém odvíjení nebo skládání) a použití různých tkanin umožňují velké množství aplikací a splnění různých tříd protipožárních odolností. Kastlík a vodící lišty flexibilních požárních uzávěrů je možné osadit prakticky neviditelně do budovy, čímž nabízejí dostatek tvůrčí svobody pro ambiciózní architekturu otevřených prostorových konceptů.

      • Fibershield®-P
      • Fibershield®-E
      • Fibershield®-I
      • Fibershield®-HC
      • Fibershield®-S
      • Fibershield®-F
    • Uzávěry dopravníkových zařízení

      Uzávěry dopravníkových zařízení

      Rozmanité výrobní a logistické procesy vyžadují nejrůznější druhy dopravníků. V případě, že tyto dopravníkové tratě vedou skrz ohnivzdorné případně protipožární stěny nebo stropy, musí být dané otvory opatřeny protipožárními uzávěry, tak aby se zabránilo šíření požáru pomocí dopravníkového systému nebo dopravovaného materiálů. Při požáru musí uzávěry dopravníkových zařízení (FAA) automaticky a okamžitě uzavřít otvory. Nezáleží jenom na klasifikaci požární odolnosti podle EN 13501-2, ale i na bezproblémovém vyklizení uzavíracího otvoru při spuštění poplachu.

      • ECClos®-S
      • ECClos®-Q
      • ECClos®-FLEX
      • ECClos®-D
      • ECClos®-K
      • Universal-B
      • Omnicompact
      • Universal-S
      • ECClos®-FLEX-S
      • Manžeta
      • Turbocoil
      • GCC
    • Kouřové zástěny

      Kouřové zástěny

      Kouřová zástěna je součástí systému odvodu kouře, který obsahuje také další komponenty jako jsou odtahová zařízení pro přirozený odvod kouře a tepla (EN 12101-2) a zařízení pro usměrňování pohybu kouře a tepla (EN 12101-3). Kouřové zástěny omezují pohyb zplodin uvnitř budovy v případě požáru.

      • Supercoil
      • Moducoil
      • Stripecoil
      • Smokeshield-S
      • Statické kouřové zástěny
    • Kouřotěsné uzávěry

      Kouřotěsné uzávěry

      Kouřotěsné uzávěry (RSV) v uzavřeném stavu zabraňují během požáru průniku kouře, v přilehlé místnosti tak zůstává dostatek času na záchranu osob, zvířat a majetku.

      • Fiberseal
      • Fiberseal-H
    • Uzávěry pro potrubní systémy

      Uzávěry pro potrubní systémy

      Tyto uzávěry řeší problém protipožárních klapek u potrubí, které slouží k dopravě materiálu. Systém firmy Stöbich zabezpečí požární ochranu pro pneumatické dopravní potrubí, tak že v profilu potrubí nejsou osazeny žádné části uzávěru. Tím pádem nedochází k poškození nebo znečištění částí uzávěru přepravovaným abrazivním materiálem.

      • Ecotube
      • Omnitube
    • Ovládání

      Ovládání

      Ovládání jsou nutná pro všechny automatické protipožární systémy! Neboť bez jejich funkce nebo při špatné funkci by byla celková investice do protipožárního zabezpečení zbytečná a bezcenná. Ovládací zařízení koordinuje rozpoznání požáru stejně tak souhru mezi ostatními ovládáními, jako jsou například bytová řídící technika, elektronická požární signalizace nebo řídící jednotky dopravníkových systémů.

      • RZ7
      • RZ3/4
      • RZ8
      • Bateriové zařízení
      • Movipower 350/550
      • UPS
  • Referenzen
  • Themenwelten
  • Weltmarktführer
  • Nachhaltigkeit
  • News
  • Jobs
  • Kontakt

SYSTEM: FIBERSHIELD® | BAUREIHE: FIBERSHIELD®-I

  • Fibershield-I

Produktbeschreibung

Im Alarmfall selbstschließender, wärmedämmender Feuerschutzabschluss textiler Bauweise in vertikaler Einbaulage und Schließrichtung.

BauartWärmedämmender Feuerschutzabschluss textiler Bauweise
NachweisCE Kennzeichnung gemäß EN 16034:2014 in Verbindung mit EN 13241:2003+A2:2016
Schließrichtungvon oben nach unten
FeuerwiderstandEI1 30 – EI2 120 | geprüft nach EN 1634-1:2014-03 | klassifiziert nach EN 13501-2:2016
RauchschutzSa: für die Fugenlänge 14,5 m für EI1 30 – EI2 120 | geprüft nach EN 1634-3:2005-01 in Verbindung mit EN 1363-1:2012-10 | klassifiziert nach EN 13501-2:2016
SchließzyklenC0, C1, C2 | geprüft nach EN 12605:2000-08 | klassifiziert nach EN 13501-2:2016
Brandverhalten des TextilsB-s1, d0; E-d2 | geprüft nach ISO 11925-2 und EN 13823 | klassifiziert nach EN 13501-1:2018
UmweltbedingungenNicht berücksichtigt sind besondere Umweltbedingungen (z.B. Luftfeuchtigkeit > 80%, Umgebungstemperatur < 5°C und > 45°C, Windlasten, etc.)
Sichtbare Oberflächenverzinkt | RAL, glatt, seidenglänzend, Standardfarbton | Edelstahl Typ I V2A Werkstoff A-1.4301 (blank) | Edelstahl Typ II V2A Werkstoff A-1.4301, K240 (geschliffen) | jeweils für die sichtbaren Flächen des Gehäuses und der Führungsschienen
FiberShield-I Stöbich

Legende Systemkomponenten:
1 = Rauchmelder
2 = Gehäuse
3 = Führungsschiene
4 = Ansteuerungsmodul
5 = Auslösevorrichtung (Ausführungsdetails der elektrischen Komponenten sind der gültigen allgemeinen Bauartgenehmigung der Feststellanlage zu entnehmen.)

Legende Vermaßung:
Baukörper
B = lichte Rohbauhöhe
A= lichte Rohbaubreite
System
AY = Systemhöhe
LH = lichte Systemhöhe
LB = lichte Systembreite
BJ = Systembreite
Gehäuse
BX = Tiefe
BW = Höhe
v = Versatz zwischen Führungsschiene und Gehäuse
Führungsschiene
CD = Breite
CE = Tiefe
BD = Versatz links
BE = Versatz rechts

Größenabmessungen und Systemaufbau

Durch die Kombination von Klassifizierungen oder das Verhältnis von lichter Systembreite zu lichter Systemhöhe können sich die genannten Maximalabmessungen reduzieren und die Abmessungen des Gehäuses und der Führungsschienen können variieren. Es gelten die Angaben auf dem Angebot.

Feuerwiderstandsklasse/
Klassifizierungen
Größe** [y x r] in mmGewebeWandstärke* in mmGehäuseFührungsschiene [a(+c) x b]
EI1 30/EI2 307315 x 3800Stratex 3150Typ ATyp 1 oder Typ 3***
EI1 30/EI2 307315 x 4950Stratex 3150Typ BTyp 1 oder Typ 3***
EI1 606600 x 4840Stratex 12150Typ BTyp 2
EI2 604400 x 3400Stratex 6150Typ ATyp 1 oder Typ 3***
EI2 604400 x 4400Stratex 6150Typ BTyp 1 oder Typ 3***
EI2 606600 x 4840Stratex 9150Typ BTyp 1
EI1 906000 x 4400Stratex 12150Typ BTyp 2
EI2 906000 x 4400Stratex 9150Typ BTyp 1
EI2 1206000 x 4840Stratex 12175Typ BTyp 2
SaSa = Fugenlänge darf 14,5 m (normativ: 3-seitig ohne Abschlussleiste) nicht überschreiten
C7315 x 4950Stratex 3, EI1 30/EI2 30
C14400 x 4400Stratex 6, EI1 60
6000 x 4400Stratex 9, EI2 60
6000 x 4400Stratex 9, EI2 90
C26600 x 4840Stratex 3, EI1 30/EI230
6600 x 4400Stratex 12, EI1 60/EI260
6600 x 4400Stratex 12, EI1 90

Die Einbausituation muss den baurechtlichen Anforderungen des Einbaulandes entsprechen. Die Feuerwiderstandsfähigkeit einer Decken- oder Wandtragkonstruktion und der angrenzenden Bauteile muss mindestens der des Feuer- und /oder Rauchschutzabschlusses/ Feuer- und /oder Rauchschutzvorhangs entsprechen. Der Nachweis der Standsicherheit und Gebrauchstauglichkeit der angrenzenden Wände und Bauteile muss unter allgemeinen Umgebungsbedingungen und im Brandfall gegeben sein. Siehe auch Hinweise zur Norm-Tragkonstruktion in der EN1366-7:2004 beziehungsweise EN1363-1:2020. Das Brandschutzsystem darf auch im Brandfall außer dem Eigengewicht keiner zusätzlichen Belastung ausgesetzt sein.
* Abweichungen von Größenabmessungen auf Anfrage
** geprüfte Wandarten nach der Einbauanleitung
*** Führungsschienen Typ 3 maximale Größe 3000 x 2870 mm und keine Dauerfunktionen C1 & C2

Gehäuse


Wand mit Gehäuseblende
Wand mit Gehäuseblende
Typ A: BX = 380 mm, BW = 350 mm
Typ B: BX = 460 mm, h = 430 mm
Wand ohne Gehäuseblende
Wand ohne Gehäuseblende
Typ A: BX = 380 mm, BW = 350 mm
Typ B: BX = 460 mm, BW = 430 mm
Wand ohne Gehäuseblende, mit Unterdecke
Wand ohne Gehäuseblende, mit Unterdecke
Typ A: BX = 380 mm, BW = 350 mm
Typ B: BX = 460 mm, BW = 430 mm

Führungsschienen


Typ 1
Typ 1 (Wandmontage)
CD = 200 mm
CE = 82 mm
v = 47 mm
Typ 2
Typ 2 (Wandmontage)
CD = 230 mm
CE = 110 mm
v = 42 mm
Typ 3
Typ 3 (Wandmontage)
CD = 90 mm
CE = 120 mm
v = 77 mm

BD & BE = 0 mm für EI1 30, EI2 30
BD & BE = 60 mm für EI2 60