• CZ
  • Světový lídr
  • Udržitelnost
  • Rešení
    • Brandschermen

      Brandschermen

      Brandschermen dienen in geval van brand voor de afsluiting van wand- of plafondopeningen. Hun constructieve opbouw (afrol- of vouwtechniek) en het gebruik van diverse weefsels maken een breed scala van toepassingen alsook verschillende beveiligingsdoelen of classificaties en tijdklassen mogelijk. Behuizing en geleiderails van de flexibel toepasbare systemen passen vrijwel onzichtbaar in het bouwwerk en bieden veel vrijheid op het gebied van ontwerp bij de veeleisende architectuur van openruimteconcepten.

    • Transportband afsluitingen

      Transportband afsluitingen

      Voor veelzijdige productie- en logistiekprocessen zijn de meest uiteenlopende soorten transporinstallaties nodig. Wanneer deze transportbanen door brandvertragende of brandwerende wanden of plafonds leiden, moeten de hiervoor noodzakelijke openingen van brandafsluitingen worden voorzien, om een uitbreiding van het vuur via de transporttechniek of het transportgoed te voorkomen. In geval van brand moeten brandwerende transportbandafsluitingen deze openingen onmiddellijk en automatisch afsluiten. Daarbij is een brandwerendheid die is geclassificeerd volgens DIN EN 13501-2 net zo belangrijk, als het snelle vrijgeven van de afsluitgebieden bij de activering.

    • Rookwerende schermen

      Rookwerende schermen

      Een rookscherm is een deel van een installatie voor het vrijhouden van rook, waartoe ook andere onderdelen zoals natuurlijke rook- en warmteafvoerapparatuur (EN 12101-2) en machinale rook- en warmteafvoerapparatuur (EN 12101-3) behoren. Rookschermen beperken daarbij de beweging van verbrandingsgassen binnen een bouwwerk in geval van een brand.

    • Rookdichte schermen

      Rookdichte schermen

      Rookgordijnen voorkomen in gesloten toestand de doortocht van rook in de beginfase van een brand, zodat in geval van brand in de daarachter liggende ruimte ook zonder bescherming van de ademhalingswegen voldoende tijd blijft om mensen en dieren te redden en waardevolle spullen op te bergen.

    • Buisafdichtingen

      Buisafdichtingen

      Dé oplossing voor problemen met brandwerende kleppen voor ruimteluchttechnische installaties in transportprocessen. Stöbich biedt brandbeveiliging voor pneumatische transportleidingen, waarbij de afsluitende elementen niet met de stroomsnelheid in aanraking komen. Zo wordt beschadiging of vervuiling van de afsluitende elementen door ruw transportmateriaal vermeden.

    • Besturingen

      Besturingen

      Bedieningen zijn voor alle automatische brandbeveiligingssystemen nodig! Zij zijn belangrijk voor de veiligheid, want zonder hun functie of bij storingen zou de totale investering van een brandbeveiligingsafsluiting waardeloos zijn. Bedieningen coördineren zowel branddetectie alsook het samenspel met andere bedieningen, zoals gebouwbeheertechniek op een hoger niveau of het activeren van het afsluitgebied bij transportbandafsluitingen.

  • Pověření
  • Tematické světy
  • Zprávy
  • Kontakt

SYSTÉM: FIBERSHIELD® | SÉRIE: FIBERSHIELD®-I

  • Fibershield-I

Popis výrobku

V případě poplachu samozavírací, tepelně izolační protipožární uzávěr textilního provedení ve svislé poloze a směru zavírání.

TypTepelně izolační protipožární uzávěr textilní konstrukce
DůkazOznačení CE podle EN 16034:2014 ve spojení s EN 13241:2003+A2:2016
Směr zavíránívzhůru nohama
OhnivzdornostEI1 30 – EI2 120 | testováno podle EN 1634-1:2014-03 | klasifikováno podle EN 13501-2:2016
Ochrana proti kouřiSa: pro délku spoje 14,5 m pro EI1 30 – EI2 120 | testováno podle EN 1634-3:2005-01 ve spojení s EN 1363-1:2012-10 | klasifikováno podle EN 13501-2:2016
Uzavírací cyklyC0, C1, C2 | testováno podle EN 12605:2000-08 | klasifikováno podle EN 13501-2:2016
Chování textilií při požáruB-s1, d0; E-d2 | testováno podle ISO 11925-2 a EN 13823 | klasifikováno podle EN 13501-1:2018
Podmínky prostředíZvláštní podmínky prostředí (např. vlhkost > 80 %, okolní teplota < 5 °C a > 45 °C, zatížení větrem atd.) nejsou brány v úvahu.
Viditelné povrchygegalvaniseerd | RAL, glad, zijdeglans, standaardkleur | roestvrij staal type I V2A materiaal A-1.4301 (blank) | roestvrij staal type II V2A materiaal A-1.4301, K240 (geslepen) | telkens voor de zichtbare oppervlakken van de behuizing en de geleidingsrails
FiberShield-I Stöbich

Legendární součásti systému:
1 = Detektor kouře
2 = Bydlení
3 = Vodicí lišta
4 = Řídicí modul
4 = Uvolňovací zařízení (podrobnosti o elektrických součástech je třeba převzít z přílohy. platné všeobecné schválení typu systému s otevřeným držákem.)

Právní dimenzování:
Tělo
B = čistá nedokončená výška
A = vymazat nedokončenou šířku
systém
AY = výška systému
LH = čistá výška systému
LB = čistá šířka systému
BJ = šířka systému
bydlení
BX = hloubka
BW = výška
v = Posun mezi vodicí lištou a krytem
Vodicí kolejnice
CD = šířka
CE = hloubka
BD = Posun vlevo
BE = posun doprava

Rozměry a struktura systému

Kombinace klasifikací nebo poměr světlé šířky systému a světlé výšky systému může snížit uvedené maximální rozměry a rozměry skříně a vodicích lišt se mohou lišit. Platí specifikace uvedené v nabídce.

třída požární odolnosti/
Klasifikace
Rozměr** [y x r] v mmTkaninaTloušťka stěny* v mmPlášťVodicí lišta [a(+c) x b]
EI1 30/EI2 307315 x 3800Stratex 3150Typ ATyp 1 nebo Typ 3***
EI1 30/EI2 307315 x 4950Stratex 3150Typ BTyp 1 nebo Typ 3***
EI1 606600 x 4840Stratex 12150Typ BTyp 2
EI2 604400 x 3400Stratex 6150Typ ATyp 1 oder Typ 3***
EI2 604400 x 4400Stratex 6150Typ BTyp 1 nebo Typ 3***
EI2 606600 x 4840Stratex 9150Typ BTyp 1
EI1 906000 x 4400Stratex 12150Typ BTyp 2
EI2 906000 x 4400Stratex 9150Typ BTyp 1
EI2 1206000 x 4840Stratex 12175Typ BTyp 2
SaSa = Délka spoje nesmí překročit 14,5 m (normativní: třístranný bez koncové lišty).
C7315 x 4950Stratex 3, EI1 30/EI2 30
C14400 x 4400Stratex 6, EI1 60
6000 x 4400Stratex 9, EI2 60
6000 x 4400Stratex 9, EI2 90
C26600 x 4840Stratex 3, EI1 30/EI230
6600 x 4400Stratex 12, EI1 60/EI260
6600 x 4400Stratex 12, EI1 90

Instalační situace musí být v souladu s požadavky stavebních předpisů země instalace. Požární odolnost nosné konstrukce stropu nebo stěny a přilehlých součástí musí odpovídat alespoň požární odolnosti požárního a/nebo kouřotěsného uzávěru/požárního a/nebo kouřotěsného závěsu. Musí být předložen důkaz o stabilitě a provozuschopnosti přilehlých stěn a součástí za obecných okolních podmínek a v případě požáru. Viz také poznámky ke standardní nosné konstrukci v normě EN1366-7:2004 nebo EN1363-1:2020. Protipožární systém nesmí být ani v případě požáru vystaven žádnému dalšímu zatížení kromě vlastní hmotnosti.
* Odchylky od rozměrů na vyžádání
** Zkoušené typy stěn podle montážního návodu
*** Vodicí lišty typu 3 o maximálních rozměrech 3000 x 2870 mm a žádné spojité funkce C1 a C2

Plášť


Stěna s krytem pouzdra
Stěna s krytem pouzdra
Typ A: BX = 380 mm, BW = 350 mm
Typ B: BX = 460 mm, BW = 430 mm
Stěna bez obložení skříně
Stěna bez obložení skříně
Typ A: BX = 380 mm, BW = 350 mm
Typ B: BX = 460 mm, BW = 430 mm
Stěna bez obložení skříně, s podhledem
Stěna bez obložení skříně, s podhledem
Typ A: BX = 380 mm, BW = 350 mm
Typ B: BX = 460 mm, BW = 430 mm

Vodicí kolejnice


Typ 1
Typ 1
CD = 200 mm
CE = 82 mm
v = 47 mm
Typ 2
Typ 2
CD = 230 mm
CE = 110 mm
v = 42 mm
Typ 3
Typ 3
CD = 90 mm
CE = 120 mm
v = 77 mm

BD & BE = 0 mm pro EI1 30, EI2 30
BD & BE = 60 mm pro EI2 60