• CZ
  • Světový lídr
  • Udržitelnost
  • Rešení
    • Brandschermen

      Brandschermen

      Brandschermen dienen in geval van brand voor de afsluiting van wand- of plafondopeningen. Hun constructieve opbouw (afrol- of vouwtechniek) en het gebruik van diverse weefsels maken een breed scala van toepassingen alsook verschillende beveiligingsdoelen of classificaties en tijdklassen mogelijk. Behuizing en geleiderails van de flexibel toepasbare systemen passen vrijwel onzichtbaar in het bouwwerk en bieden veel vrijheid op het gebied van ontwerp bij de veeleisende architectuur van openruimteconcepten.

    • Transportband afsluitingen

      Transportband afsluitingen

      Voor veelzijdige productie- en logistiekprocessen zijn de meest uiteenlopende soorten transporinstallaties nodig. Wanneer deze transportbanen door brandvertragende of brandwerende wanden of plafonds leiden, moeten de hiervoor noodzakelijke openingen van brandafsluitingen worden voorzien, om een uitbreiding van het vuur via de transporttechniek of het transportgoed te voorkomen. In geval van brand moeten brandwerende transportbandafsluitingen deze openingen onmiddellijk en automatisch afsluiten. Daarbij is een brandwerendheid die is geclassificeerd volgens DIN EN 13501-2 net zo belangrijk, als het snelle vrijgeven van de afsluitgebieden bij de activering.

    • Rookwerende schermen

      Rookwerende schermen

      Een rookscherm is een deel van een installatie voor het vrijhouden van rook, waartoe ook andere onderdelen zoals natuurlijke rook- en warmteafvoerapparatuur (EN 12101-2) en machinale rook- en warmteafvoerapparatuur (EN 12101-3) behoren. Rookschermen beperken daarbij de beweging van verbrandingsgassen binnen een bouwwerk in geval van een brand.

    • Rookdichte schermen

      Rookdichte schermen

      Rookgordijnen voorkomen in gesloten toestand de doortocht van rook in de beginfase van een brand, zodat in geval van brand in de daarachter liggende ruimte ook zonder bescherming van de ademhalingswegen voldoende tijd blijft om mensen en dieren te redden en waardevolle spullen op te bergen.

    • Buisafdichtingen

      Buisafdichtingen

      Dé oplossing voor problemen met brandwerende kleppen voor ruimteluchttechnische installaties in transportprocessen. Stöbich biedt brandbeveiliging voor pneumatische transportleidingen, waarbij de afsluitende elementen niet met de stroomsnelheid in aanraking komen. Zo wordt beschadiging of vervuiling van de afsluitende elementen door ruw transportmateriaal vermeden.

    • Besturingen

      Besturingen

      Bedieningen zijn voor alle automatische brandbeveiligingssystemen nodig! Zij zijn belangrijk voor de veiligheid, want zonder hun functie of bij storingen zou de totale investering van een brandbeveiligingsafsluiting waardeloos zijn. Bedieningen coördineren zowel branddetectie alsook het samenspel met andere bedieningen, zoals gebouwbeheertechniek op een hoger niveau of het activeren van het afsluitgebied bij transportbandafsluitingen.

  • Pověření
  • Tematické světy
  • Zprávy
  • Kontakt

SYSTÉM: FIBERSHIELD® | SERIE FIBERSHIELD®-P

  • Fibershield-P

Popis produktu

V případě poplachu samozavírací, tepelně neizolační protipožární clona ve svislé instalační poloze a směru zavírání s architektonickými požadavky na kryt a vodicí lišty.

Typ konstrukceNezateplený protipožární závěs
Protipožární ochranaOznačení CE podle EN 16034:2014 ve spojení s EN 13241:2003+A2:2016
Směr zavíráníod shora dolů
Odolnost proti ohni E 30 - E 120 | EW 30 - EW 120 | testováno podle EN 1634-1:2014+A1:2018 | klasifikováno podle EN 13501-2:2016
Zavírací cyklyC0, C, C1, C2 | zkoušeno podle EN 12605:2000-08 a EN 12604:2017-12 | klasifikováno podle EN 13501-2:2016
Požární chování textilieA2-s1, d0; B-s1, d0; E-d2 | zkoušeno podle ISO 1716 a EN 13823 nebo ISO 11295-2 | klasifikováno podle EN 13501-1:2018
Podmínky prostředíNezohledňují se zvláštní podmínky prostředí (např. vlhkost > 80 %, okolní teplota < 5 °C a > 40 °C, zatížení větrem atd.)
Viditelné povrchy pozinkované | RAL, hladké, pololesklé, standardní barevný odstín | NCS, standardní barevný odstín
Fibershield-P

Legendární součásti systému:
1 = Detektor kouře
2 = Bydlení
3 = Vodicí lišta
4 = Řídicí modul
4 = Uvolňovací zařízení (podrobnosti o elektrických součástech je třeba převzít z přílohy. platné všeobecné schválení typu systému s otevřeným držákem.)

Právní dimenzování:
Tělo
B = čistá nedokončená výška
A = vymazat nedokončenou šířku
systém
AY = výška systému
LH = čistá výška systému
LB = čistá šířka systému
BJ = šířka systému
bydlení
BX = hloubka
BW = výška
v = Posun mezi vodicí lištou a krytem
Vodicí kolejnice
CD = šířka
CE = hloubka
BD = Posun vlevo
BE = posun doprava

Rozměry a struktura systému

Klasifikace řady Fibershield®-P

Třída požární odolnosti/
Klasifikace
Velikost* [Délka x výška] v mmTkaninaTloušťka stěny** v mmObalený krytVodicí lišty
E 3011000 x 8000Protex 1100 1.A2140Typ A, B, CTyp 1, 2, 3
E 6011000 x 8000Protex 1100 1.A2140Typ A, B, CTyp 1, 2, 3
E 9011000 x 8000Protex 1100 1.A2200Typ A, B, CTyp 1, 2, 3
E 12011000 x 8000Protex 1100 1.A2200Typ A, B, CTyp 1, 2, 3
EW 3011000 x 8000Protex 1100 1.A2140Typ A, B, CTyp 1, 2, 3
EW 3012000 x 7500Heliotex 9140Typ B, C, D, ETyp 1, 2, 3
EW 6012000 x 7500Heliotex 9200Typ B, C, D, ETyp 1, 2, 3
EW 9012000 x 7500Heliotex 9200Typ B, C, D, ETyp 1, 2, 3
EW 12011000 x 3300Heliotex 12200Typ B, C, D, ETyp 1, 2, 3
E 12012000 x 7500Heliotex 9200Typ B, C, D, ETyp 1, 2, 3
C0, C111000 x 4200Heliotex 9
C0, C1, C27500 x 5000Heliotex 9
C0, C1, C211000 x 9800Protex 1100 1.A2

Situace instalace musí odpovídat stavebním předpisům země instalace. Požární odolnost nosné konstrukce stropu nebo stěny a sousedních prvků musí odpovídat minimálně požární odolnosti požárního a/nebo kouřotěsného uzávěru/požárního a/nebo kouřotěsného závěsu. Musí být prokázána stabilita a provozuschopnost sousedních stěn a konstrukčních prvků za všeobecných okolních podmínek a v případě požáru. Viz také poznámky ke standardní nosné konstrukci v normě EN1366-7:2004 nebo EN1363-1:2020. Protipožární systém nesmí být ani v případě požáru vystaven žádnému dalšímu zatížení kromě vlastní hmotnosti.
* Odchylky od rozměrů na vyžádání
** Zkoušené typy stěn podle montážního návodu

Navíjecí pouzdro


Stropní montáž
Stropní montáž
Typ A: BX = 190 mm, BW = 200 mm
Typ B: BX = 190 mm, BW = 250 mm
Typ C: BX = 235 mm, BW = 295 mm
Typ D: BX = 270 mm, BW = 320 mm
Typ E: BX = 300 mm, BW = 340 mm
Montáž na stěnu
Montáž na stěnu
Typ A: BX = 190 mm, BW = 200 mm
Typ B: BX = 190 mm, BW = 250 mm
Typ C: BX = 235 mm, BW = 295 mm
Typ D: BX = 270 mm, BW = 320 mm
Typ E: BX = 300 mm, BW = 340 mm
Stropní instalace podhledu
Stropní instalace podhledu
Typ A: BX = 190 mm, BW = 200 mm
Typ B: BX = 190 mm, BW = 250 mm
Typ C: BX = 235 mm, BW = 295 mm
Typ D: BX = 270 mm, BW = 320 mm
Typ E: BX = 300 mm, BW = 340 mm

Vodicí lišty


Montáž na stěnu
Montáž na stěnu
Typ 1: CD = 80 mm | CE = 74 mm
Typ 2: CD = 105 mm | CE = 74 mm
Typ 3: CD = 160 mm | CE = 100 mm

BD/BE ≥ 0 mm
v = 0 mm
Montáž podhledu
Montáž podhledu
Typ 1: CD = 80 mm | CE = 74 mm
Typ 2: CD = 105 mm | CE = 74 mm
Typ 3: CD = 160 mm | CE = 100 mm

v = 0 mm
Zapuštěná montáž
Zapuštěná montáž
Typ 1: CD = 80 mm | CE = 74 mm
Typ 2: CD = 105 mm | CE = 74 mm
Typ 3: CD = 160 mm | CE = 100 mm

CDN = + 15 mm
CEN = + 15 mm